关于【鱼虫鸟兽】的名言
筌者所以在鱼,得鱼而忘筌。
〔中〕《庄子·外物》
临河欲鱼,不若归而结网。
〔中〕《文子·上德篇》
孔鸟爱羽,虎豹爱爪。
〔中〕刘向《说苑·杂言》
千羊不能捍独虎,万雀不能抵一鹰。
羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。
〔中〕陶潜《归园田居》
鹰隼厉爪翼,耻与燕雀游。
〔中〕傅玄《长歌行》
凤鸣千仞,鹏搏万里。
草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻。
〔中〕王维《观猎》
采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜。
〔中〕罗隐《蜂》
春鸟一啭有千声,春花一丛千种名。
〔中〕柳《阳春歌》
我生长农村中,爱听狗子叫,深夜远吠,闻之神怡,古人之所谓“犬声如豹”者就是。倘或偶经生疏的村外,一声狂嗥,巨獒跃出,也给人一种紧张,如临战斗,非常有趣的。
〔中〕鲁迅《秋夜纪游》,《鲁迅全集》第5卷第251页
鹏鸟纵遭鸠鷃笑,
凤鸾虽死不为鸡。
〔中〕郭沫若《咏史》,《郭沫若全集·文学编》第2卷第116页
骆驼,你沙漠的船,
你。有生命的山!
在黑暗中,你昂头天外,
导引着旅行者走向黎明的地平线。
〔中〕郭沫若《骆驼》,《郭沫若全集·文学编》第4卷第102页
白鹭是一首精巧的诗。……
那雪白的蓑毛,那全身的流线型结构,那铁色的长喙,那青色的脚,增之一分则嫌长,减之一分则嫌短,素之一忽则嫌白,黛之一忽则嫌黑。
在青水田里时有一只两只站着钓鱼,整个的田便成了一幅嵌在琉璃框里的画面。田的大小好像是有心人为白鹭设计出的镜匣。
郭沫若《芍药及其他·丁东草(三章)》,《郭沫若全集·文学编》第9卷第307页
在鼠患严重的地方,猫是照例不称职的。换过来说,也许本来是猫不像猫,这才老鼠肆无忌惮,而且又因为鼠患太可怕了,猫被当作宝贝,猫既养尊处优,借鼠以自重,当然不肯出力捕鼠了,不要看轻它们是畜生,这一点骗人混饭的诀窍似乎也很内行的呢!
〔中〕茅盾《谈鼠》,《茅盾全集》第12卷第197页
一掠颜色飞上了树。
“看,一只黄鹂!”有人说。
翘着尾尖,它不作声,
艳异照亮了浓密——像是春光,火焰,像是热情。
〔中〕徐志摩《黄鹂》,《徐志摩选集》第148页
古池塘呀,青蛙跳入水声响。
〔日〕松尾芭蕉,《日本古典俳句选》第27页
静寂,蝉声入岩石。
〔日〕松尾芭蕉,《日本古典俳句选》第44页
孔雀的尾巴一开屏,它们走起路来就显得累累赘赘。
〔印〕《五卷书》第103页
麻雀看见孔雀负担着它的翎尾,替它担忧。
〔印〕泰戈尔《飞鸟集》,《新月集 飞鸟集》第77页
蜜蜂从花中啜蜜,离开时营营地道谢。
浮华的蝴蝶却相信花是应该向它道谢的。
〔印度〕泰戈尔《飞鸟集》,《新月集 飞鸟集》第91页
老鼠在船底打洞的时候,只想到自己的爱好和方便;它看不到自己在这样大的房子里啃一个小洞得到的好处比起它给大家带来的巨大损失简直是微不足道的。
〔印〕泰戈尔《戈拉》第378页
动物的认识犹如烟,而不像火——它来自一种盲目的感觉,而不是顿悟,尽管它唤起了真理,但它又熄灭了真理。
〔印〕泰戈尔《一个艺术家的宗教观》第108页
孔雀虽然为自己的羽毛而自豪,
也为丑陋的双脚感到不安。
〔波斯〕萨迪《蔷薇园》第62页
对于蜜蜂,花是它生命的泉源,
对于花,蜜蜂是它恋爱的使者,
对于蜂和花,两下里,娱乐的接受是一种需要与欢乐。
〔黎〕纪伯伦《先知》,《先知·沙与沫》第63页
青蛙也许会叫得比牛更响,但是它们不能在田里拉犁,也不会在酒坊里牵磨,它们的皮也做不出鞋来。
〔黎〕纪伯伦《沙与沫》,《先知·沙与沫》第91页
乌龟比兔子更能多讲些道路的情况。
〔黎〕纪伯伦《沙与沫》,《先知·沙与沫》第128页
奇怪的是没有脊骨的生物都有最坚硬的壳。
〔黎〕纪伯伦《沙与沫》,《先知·沙与沫》第128页
耶和华神所造的,唯有蛇比田野一切的活物更狡猾。
《旧约全书·创世记》第3章第3页
地上有四样小物却甚聪明。蚂蚁是无力之类,却在夏天预备粮食。沙番是软弱之类,却在盘石中造房。蝗虫没有君王,却分队而出,守宫用爪抓墙,却住在王宫。
《旧约全书·箴言》第30章第748页
在遥远的异乡,我虔诚地遵守故乡古老的风俗习惯:
在春光明媚的欢乐节日里,
我把一只小鸟放回蓝天。
于是我的心感到欣慰;
为什么对上帝有这许多怨尤,
至少我能够把一个生命从手中放走,给予它自由!
〔俄〕普希金《小鸟》,《普希金抒情诗选》第181页
鸟儿睡着了——不是一下子全部入睡的,因为种类不同,迟早也不同:最初静下来的是燕雀,过一会儿便是知更鸟,接着是白鸟。树林里越来越暗。树木融合成黑压压的大团块;蓝色的天空中羞怯地出现了最初的星星。鸟儿全都睡着了。只有红尾鸟和小啄木鸟还懒洋洋地发出口哨似的叫声。
〔俄〕屠格涅夫《猎人笔记》第16页
你无论怎样喂狼,它的心总是向着树林的。
〔俄〕屠格涅夫《猎人笔记》第27页
变幻无定的蜻蜓,
在泉边翩翩飞行,
我已很久地观赏;
时而淡,时而深,
就像变色龙一样,
忽红,忽肯,
忽青,忽绿;
我真想向它走近,
把它的颜色看清!
〔德〕歌德《喜悦》,《歌德诗集》(上)第88页
并非凡是有水的地方都有青蛙;但是有青蛙的地方总会找到水。
〔德〕歌德《歌德的格言和感想集》第15页
从枝叶繁茂的高处传来夜莺的歌声,
在柔软翠绿的草地
跳着洁白的羊群。
〔德〕海涅《海涅选集》《诗歌卷)第277页
蝴蝶爱着玫瑰花,
围绕她飞翔千百回,
多情的日光爱蝴蝶,
围绕他用金色的光辉。
〔德〕海涅《海涅选集》(诗歌卷)第278页
乌鸦是孵不出云雀来的。
〔英〕莎士比亚《泰特斯·安德洛尼克斯》,《莎士比亚全集》第7集第412页
鸟类中最微小的鹪鹩也会奋不顾身,和鸱鸮争斗,保护它巢中的众雏。
〔英〕莎士比亚《麦克白》,《莎士比亚全集》第8集第365页
他用弯的爪紧抓巉岩;
在太阳身边,在荒山之巅,
立在蔚蓝世界的怀抱间。
大海在他下方皱缩;
他站在悬崖之巅搜索,
像霹雳一样,自天而落。
〔英〕丁尼生《鹰》,《英国维多利亚时代诗选》第51页
呵,光滑、胆怯、怕事的小东西,
多少恐惧藏在你的心里!
你大可不必这样匆忙,
一味向前乱闯!
我哪会忍心拖着凶恶的铁犁在后紧紧追你!
我真抱憾人这个霸道的东西,
破坏了自然界彼此的友谊,
于是得了一个恶名,
连我也叫你吃惊。
可是我呵,你可怜的友伴,
土生土长,
同是生物本一样!
〔英〕彭斯《写给小鼠》,《彭斯诗选》第128页
现在你精神萎靡,动作僵硬,
身上的毛也白得像草根,
我可见过你膘肥身灵,
灰色的斑纹闪亮光!
那时候逗你得分外机警,
哪怕只试一趟。
你原是众马之首,
高大,强壮,活溜,
没有更敏捷的小腿踏上地头,
像你当年!
那时你一跳就越过溪流,
身轻如燕。
〔英〕彭斯《老农向母马麦琪贺年》,《彭斯诗选》第131页
他颈上挂有铜圈刻着金字,
表明他是狗中的学者和绅士,
但是他虽门第甚高,
魔鬼也会因此得意,他可毫不自傲,
常常同穷人的杂种狗厮混,
花上大半天追逐,舐吻,
不论在市场、磨房、铁辅或教堂,
不论对方是怎样癞皮卷毛又肮脏,
他都一见就心花怒放,
结了伴随地撒尿,处处闲逛。
〔英〕彭斯《两只狗》,《彭斯诗选》第139页
乐斯是一条聪明忠心的好狗,
跳墙越沟,本领难求!
他的白毛脸显得又快活又诚实,
到处都赢得无数新的相识;
他胸前雪白,背上一层厚毛,
乌黑发亮,好一件漂亮长袍!
还有那尾巴摇得高兴,
翘起来,弯一下,真是带劲。
〔英〕彭斯《两只狗》,《彭斯诗选》第140页
留在我近旁吧——且莫飞去!
好让我再多看一看你;
你是我童年的见证呵,
勾起我多少往事的回忆。
〔英〕华兹华斯《致蝴蝶》,《英国湖畔三诗人选集》第40页
呵杜鹃!我该叫你飞鸟,
或只叫你飘荡的声音?
〔英〕华兹华斯《致杜鹃》,《英国湖畔三诗人选集》第41页
呵幸福之鸟!这人间,
这我居住的地方,
又仿佛成了缥缈的仙乡,
好让你在此歌唱和飞翔!
〔英〕华兹华斯《致杜鹃》,《英国湖畔三诗人选集》第42页
带上我,带上我飞入云霄去吧!
呵云雀,你唱得多么高亢;
带上我,带上我飞入云霄去吧!
唱吧,尽情地歌唱,
在云海里、在天空中歌唱;
带上我,引导我,
去找你心目中要寻找的地方!
〔英〕华兹华斯《致云雀》,《英国湖畔三诗人选集》第83页
无论是凯旋的歌声还是婚礼的合唱,
要是比起你的歌,就如一片空洞的夸张,
呵,那里总感到有什么不如所望。
〔英〕雪莱《云雀》,《雪莱抒情诗选》第102页
所有的鸟儿都照常歌唱,
它们的歌喉并未冻僵;
它们不曾被迫躲开,自由自在
也不曾被迫不发一言,
自由自在地谈情说爱,
不管是夏天还是冬天。
〔法〕拉辛《致维达尔先生》,《法国近代名家诗选》第67页
鸟儿精心照管自己的巢只不过几天功夫。
〔法〕巴尔扎克《莫黛斯特·米尼翁》,《巴尔扎克全集》第1卷第310页
世界上所有的生物一个把一个装进肚里。朽烂便是营养。这真是地球上残酷的大扫除。肉食者就是埋葬者。它们的死,即是我们的生。使人恐怖的规律就是如此。我们自己也是坟墓。
〔法〕雨果《海上劳工》第344页
世界上存在着很多不计较个人得失的残忍的昆虫,它们虽然知道螫人之后就要送命,可是还要螫人。
〔法〕雨果《笑面人》(下)第483页
毒蛇虽然杀人,它有毒不是它的罪过,因为是天生的。
〔西〕塞万提斯《堂吉诃德》(上)第101页
名人名言的其它文章:
- 关于【自然美与艺术美】的名言
- 关于【论真、善、美】的名言
- 关于【美和快感】的名言
- 关于【审美与美感】的名言
- 关于【论美与美学】的名言
- 关于【哲理与其他】的名言