鸡犬之声相闻,老死不相往来
鸡犬之声相闻,老死不相往来 | |||
拼音 | jīquǎnzhīshēng xiāng wén,lǎo sǐbùxiāng wǎng lái | 简拼 | jxwl |
近义词 | 鸡犬相闻 | 反义词 | |
感情色彩 | 贬义词 | 成语结构 | 复句式 |
成语解释 | 现在形容彼此不了解,不互通音讯。 | ||
成语出处 | 邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来。 春秋·楚·李耳《老子》第80回 | ||
成语用法 | 作宾语、定语、分句;指彼此不往来 | ||
例子 | ◎ 它打破了以往学科研究"鸡犬之声相闻,老死不相往来"的孤军作战、独家经营的局面,而崇尚联合开采、综合利用,而心理学这一大学科、母学科对于艺术的意义,又超出一般小学科、子学科对艺术的意义,对它的忽视和冷淡,无疑是很不聪明的。 | ||
英文翻译 | live within hail but never visit each other | ||
成语故事 | 春秋时期,思想家老子认为相邻的两个国家彼此可以望见,两国鸡狗的叫声都可以听见,各自吃自己的国家丰富的食物,穿自己的衣服,按照自己的风俗生活,直到老死都不互相往来。司马迁认为这种老死不相往来的思想行不通。 | ||
产生年代 | 古代 | ||
常用程度 | 一般 |