《亚当报告》提出
先为英国传教士、后为政府雇员的亚当(William Adam)在1835年1月2日向孟加拉总督本廷克建议,“对印度的实际教育状况进行一次调查,以便提出推广和改进教育的措施”。总督随即在同月20日批准了这一建议。教育调查主要在孟加拉和比哈尔两地展开,尤其集中调查了农村地区印度本地语的教育状况。调查研究工作在1838年结束,并先后在1835年7月、1835年12月和1838年4月提出三份报告书,全称《1836年和1838年孟加拉教育现状报告》(Reports on the State ofEducation in Bengal 1836 and 1838),亦称《亚当报告》。《亚当报告》将所涉及的教育机构或活动分为七种类型:本土小学;非本土小学如传教士和其他人创办的新型小学;家庭教育;英语学校和学院;地方女子学校;用于高级学习的本土学校;成人教学等。
《报告》第一卷主要是亚当对他所收集到的1800年之后涉及印度教育状况的官方文献和其他资料的分析,并得出两个主要结论:①在此之前每个村庄至少有一所小学,而且在当时孟加拉和比哈尔的150748个村庄中“仍然有10万个村庄拥有这样的学校”(这些小学往往是一个教师一所学校,One teacher,one school)。②在孟加拉的每个县中,平均有约100个高等学习机构,每个机构约6名学生,因此在孟加拉的18个县中有约1800个这样的机构和10800名学生。小学通常就是授课者的家,而高等学习机构则往往有校舍。第二卷是亚当对拉贾萨黑(Rajashahi)县内名叫纳涛尔(Nattore)的塔那(Thana,当时小于县的一种行政区划)教育调查的结果,这一调查类似于“现代的试点调查”。调查涉及到纳涛尔的村庄数(计485个村庄)、人口、家庭和各类学校数,学校教授的语言、学生来源、办学经费、日常教学安排等,并对各种数据列表分析。第三卷涉及的调查范围扩大到孟加拉的贝尔霍姆县(Beerhoom)和布德万县(Burdwan)及比哈尔的南尼哈尔县(South Nehar)、蒂鲁特县(Tirhoot)的全部地方,以及穆尔希达巴德县(Murshidabad)37个塔那中的20个塔那的教育状况。调查涉及到所有学校类型、教学阶段和层次、学校所用课本、教授梵文及波斯文和阿拉伯文的学校机构、教学日程安排等方面。《报告》除文字论述外,均对所有调查数据进行列表分析。在最后119页中,亚当对改进和发展当时印度农村流行的教育制度提出了他的改进计划,主要措施包括如下各点:①由印度人和欧洲人合作撰写,用孟加拉语、印地语和乌尔都语出版小学一至四年级的系列教科书。②每县任命一检查官,由其向教师提供并讲解教科书,在使用6个月后就教材内容对教师进行检查,根据通过学校考试的及格率发给教师奖励金,并对教师工作进行监督;任命视导员来监督检查官的工作。③建议将英语学校中的地方语言部(Vernacular Departments)改建成培训本土学校教师的师范学校,教师应连续4年每年3个月在师范学校学习。④向乡村学校提供少量的土地资助,以用于学校的日常开支。⑤开办用于农业教育的实验性农场,并为违法少年提供工业劳动的场所。
《报告》主张通过母语进行民众教育,反对政府的教育渗透说政策,因而《报告》的建议为坚决主张英语教育和“渗透说”政策的麦考莱及以其为主席的公共教育总会所反对,不为委托亚当进行调查的政府所接受。亚当为此而失望地离开印度远赴美国哈佛大学教授东方语言。由于其资料的全面性且取自现场调查和询问,该报告成为印度描述19世纪30年代之前印度农村教育状况的最重要的文献。正因如此,亚当的报告由牧师朗(J.Long)于1868年在加尔各答结集出版,朗为此报告集撰写了有60页之长的导言;加尔各答大学在1941年再版了《亚当报告集》,并由印度教育史学家巴苏(Anathnath Basu)另增写导言(42页);1983年,位于新德里的Biblia Impex私立有限公司再次出版了由美国学者迪博纳(Joseph Di Bona)编辑的亚当报告,名为《一个教师、一所学校——关于19世纪印度本地教育的亚当报告》。
上一篇:本廷克决议公布下一篇:奥克兰备忘录提出