乌衣巷 简体版
朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。
旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。
烏衣巷 繁体版
朱雀橋邊野草花,烏衣巷口夕陽斜。
舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家。
wū yī xiàng
鉴赏
刘禹锡(唐)的《乌衣巷》选自唐诗三百首 姜葆夫、韦良成选注《常用古诗》。这是一篇关于怀古的七绝。
【注解】1、乌衣巷:南京,晋朝王导、谢安两大家族居住此地,其弟子都穿乌衣,因此得名。
2、朱雀桥:今江苏省江宁县,横跨淮河。
【韵译】朱雀桥边冷落荒凉长满野草野花,乌衣巷口断壁残垣正是夕阳西斜。
晋代时王导谢安两家的堂前紫燕,而今筑巢却飞入寻常老百姓之家。
【鉴赏一】这是一首怀古诗。凭吊东晋时南京秦淮河上朱雀桥和南岸的乌衣巷的繁华鼎盛,而今野草丛生,荒凉残照。感慨沧海桑田,人生多变。以燕栖旧巢唤起人们想象,含而不露;以“野草花”、“夕阳斜”涂抹背景,美而不俗。语虽极浅,味却无限。施补华的《岘佣说诗》评《乌衣巷》这首诗的三、四句时说:“若作燕子他去,便呆。盖燕子仍入此堂,王谢零落,已化作寻常百姓矣。如此则感慨无穷,用笔极曲。”《乌衣巷》这首诗据说博得白居易“掉头苦吟,叹赏良久。”自有其深意所在。
【鉴赏二】这是刘禹锡最得意的怀古名篇之一。从全诗看,“野草花”“夕阳斜”反映的是一种荒凉冷落衰败的景象。诗人刘禹锡只选取了野草、斜阳、飞燕三种景物进行描写,而把对历史盛衰兴亡的感慨,寓情于景,让人思而得之,含蓄有味。
事实上,是不可能有四百余年前的“王谢堂前”的老燕如今飞人寻常百姓家的,可刘禹锡这样写的目的是唤起读者想象,暗写出乌衣巷昔日的繁荣,起突出今昔对比的作用,引起世事沧桑的感慨。
【鉴赏三】昔日车水马龙的朱雀桥,衣冠往来的乌衣巷,而今已经荒凉冷落,笼罩在寂寥惨淡的氛围之中。
《乌衣巷》这首诗语言含蓄深沉,通过对野草野花在曾经繁华的朱雀桥边肆意蔓延和斜阳残照笼罩着曾经繁华而今冷落凄凉的乌衣巷的今昔对比描写,寓情于景,借环境的烘托、气氛的渲染,同时赋予燕子以历史见证人的身份,体现了咏史诗的特色,抒发了诗人刘禹锡对人事沧桑、兴衰无常的深沉感慨。
从《乌衣巷》这首诗中我们可以清晰地听到刘禹锡对这一变化发出的沧海桑田的无限感慨。