满族萨满教神歌译注
满族萨满教神歌经典译著。书分3部分,图片17张,31万字。宋和平译注。神歌是举行跳神仪式时,以萨满和助手描述神灵特征、颂扬神灵神通广大,以及表示祭祀者的虔诚态度和决心等为内容的歌词,因为是唱给神灵听的,所以叫神歌。内容包括祝词、祷词、神词等,按祭祀仪式可分为家神神歌和大神神歌。译者能识新老满文,长期研究和注释神歌。该书是从居住在吉林九台小韩乡和松花江沿岸东阿屯的石姓搜集到的,译注了在满族中有代表性的石克特立氏汉字标音满语神本,共46篇:内野祭大神(动植物神、萨满神、英雄神)30篇,家祭神10篇,请送神歌6篇,其中有《佛多妈妈与战神奥都妈妈》专篇,附有《神谱》、《满语词汇》。在译注过程中译者加标点、分段落,以诗歌形式译出。在长篇前言中作者阐述了对满族萨满教的民间习俗调查和发展历史的研究成果,叙述了萨满教文化的基本内容。这是一部对宗教经典、民族文学的科学研究的基础著述。社会科学文献出版社1993年10月出版。
中国原始文明的其它文章:
- 做水鬼
- 做七扫荡
- 做客忌
- 做醮
- 做箭桥
- 做嘎