洛神赋

来源:百科故事网 时间:2020-07-26 属于: 文坛掌故
【事主】:曹植 曹丕

【原文】:

魏东阿王汉末求甄逸女,既不遂,太祖回,与五官中郎将。植殊不平,昼思夜想,废寝与食。黄初中,入朝。帝示植甄后玉镂金带枕。植见之,不觉泣。时已为郭后谗死。帝意亦寻悟,因令太子留宴饮,仍以枕赉植。植还,度轘辕,少许时,将息洛水上。思甄后,忽见女来,自云:“我本托心君王,其心不遂。此枕是我在家时从嫁前与五官中郎将,今与君王。”遂用荐枕席,欢情交集,岂常辞能具。“为郭后以糠塞口,今被发,羞将此形貌重睹君王尔。”言讫,遂不复见所在。遣人献珠于王,王答以玉佩,悲喜不能自胜,遂作《感甄赋》。后明帝见之,改为《洛神赋》。 〇《文选·洛神赋》

【述要】:

三国时魏东阿王曹植在东汉末年曾想娶甄逸的女儿,没有如愿。他的父亲曹操却把甄女给了哥哥曹丕。为此曹植心中不能平静,昼思夜想,废寝忘食。后来他去见魏文帝曹丕,曹丕把甄皇后的玉镂金带枕拿给他看,曹植不禁流下泪来。当时甄皇后已经因为郭皇后的谗毁而被赐死,曹丕不久也悔悟了,叫太子留曹植宴饮,并把那个枕头送给了曹植。曹植离开京师后,一路跋山涉水,到了洛水边稍事休息,不禁又思念起甄皇后来。忽然见到一位美女翩然而来,说:“我的心原来是交给您的,可惜没有如愿。这个枕头是我出嫁时给曹丕的,现在到了您手中。”于是她同曹植同床共枕,两情缱绻,不是一般语言所能形容。她又说:“我被郭皇后谗害,以糠塞住嘴巴。现在披头散发,实在羞于以这种容貌再见到您了。”话说完,人就不见了。但她又派人将宝珠奉献给曹植,曹植也以玉佩作为回赠,心中又悲又喜,不能自己,于是就写下了《感甄赋》。后来甄皇后的儿子魏明帝见到这篇赋,将它改为《洛神赋》。

文坛掌故的其它文章:

  • 不坐伤心
  • 杖敲木主
  • 蕊榜开新眼
  • 愈疟
  • 得骂亦大难
  • 有以难之