宥之馆阁以役其心
【事主】:赵光义
【原文】:
太平兴国时,诸降王俱死。其旧臣或有怨言,太宗尽收用之,宥之馆阁,使修书,如《册府元龟》、《文苑英华》、《太平广记》之类,广其卷帙,厚其廪禄赡给,以役其心,多卒老于文字之间。 〇宋·王明清《挥麈录·后录》卷一
【述要】:
太平兴国年间,五代十国那些投降宋朝的国王们都先后死去。他们的旧臣有的有怨言,宋太宗赵光义就把他们收罗起来,派他们在馆阁内修书,如《册府元龟》、《文苑英华》、《太平广记》之类,这些书都卷帙浩繁。太宗给予优厚的俸禄,使他们尽心尽力,最后老死于文字之间。
【事主档案】:
赵光义(939-997) 宋皇帝。太祖弟。原名匡义,后改光义,即位后改炅。976-997年在位。太平兴国三年(978)迫使吴越王钱俶和平海节度使陈洪进“纳土”,次年灭北汉,在对辽战争中则一再大败,遂采取守内虚外的政策。政治上继续加强专制主义中央集权,设考课院、审官院,加强对官吏考查与选拔,又大量增加进士科中式名额,使文臣纂修《太平御览》等书,加强了“重文”的风气。晚年,四川爆发了王小波、李顺起义。
文坛掌故的其它文章:
- 不坐伤心
- 杖敲木主
- 蕊榜开新眼
- 新诗愈疟
- 得骂亦大难
- 有以难之