河传·风飐原文:
风飐,波敛,团荷闪闪,珠倾露点。木兰舟上,何处吴娃越艳:藕花红照脸。 大堤狂杀襄阳客,烟波隔,渺渺湖光白。身已归,心不归,斜晖,远汀鸂鶒飞。
河传·风飐拼音解读:
fēng zhǎn ,bō liǎn ,tuán hé shǎn shǎn ,zhū qīng lù diǎn 。mù lán zhōu shàng ,hé chù wú wá yuè yàn :ǒu huā hóng zhào liǎn 。 dà dī kuáng shā xiāng yáng kè ,yān bō gé ,miǎo miǎo hú guāng bái 。shēn yǐ guī ,xīn bú guī ,xié huī ,yuǎn tīng xī chì fēi 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
相关翻译
河传·风飐注释
⑴风飐——风吹的意思。⑵波敛——波起皱纹。敛:收,引申为起皱折、起波纹。⑶团荷——圆形荷叶。⑷珠倾露点——露水如珠,倾滴于荷叶上。⑸木兰舟——用木兰树所造的船。任昉《述异记》下卷:…详情
相关赏析
河传·风飐评析
这首词写游览所见所感。上片写游湖时所见:风微微地吹,波轻轻地荡,圆荷上的露点如珍珠闪闪,绘出了初秋明丽的背景,“何处”二句,写出在画面中的人物,“吴娃越艳”,都是漂亮活泼的南国少女…详情