浣溪沙·风递残香出绣帘原文:
风递残香出绣帘,团窠金凤舞襜襜,落花微雨恨相兼。何处去来狂太甚,空推宿酒睡无厌,怎教人不别猜嫌?
浣溪沙·风递残香出绣帘拼音解读:
fēng dì cán xiāng chū xiù lián ,tuán kē jīn fèng wǔ chān chān ,luò huā wēi yǔ hèn xiàng jiān 。hé chù qù lái kuáng tài shèn ,kōng tuī xiǔ jiǔ shuì wú yàn ,zěn jiāo rén bú bié cāi xián ?
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
相关翻译
浣溪沙·风递残香出绣帘注释
⑴风递——风传送。⑵团窠(kē颗)金凤——帘上所绣的团花金凤图。团窠:圆形的。⑶襜襜(chanchan 搀搀)——摇动的样子。⑷空推——用假言相推脱。⑸宿酒——前时所饮的酒。⑹睡无…详情
相关赏析
浣溪沙·风递残香出绣帘评析
这首词写女子的妒忌之情。上片头两句,写绣帘的华美,烘托环境美好富丽。“落花”句,写帘外暮春景象:落花微雨。“恨相兼”,是见了景色所引起的感情变化:花易落,人易老,而情不切,为下片责…详情