清平乐·留人不住原文:
留人不住。醉解兰舟去。一棹碧涛春水路。过尽晓莺啼处。 渡头杨柳青青。枝枝叶叶离情。此后锦书休寄,画楼云雨无凭。
清平乐·留人不住拼音解读:
liú rén bú zhù 。zuì jiě lán zhōu qù 。yī zhào bì tāo chūn shuǐ lù 。guò jìn xiǎo yīng tí chù 。 dù tóu yáng liǔ qīng qīng 。zhī zhī yè yè lí qíng 。cǐ hòu jǐn shū xiū jì ,huà lóu yún yǔ wú píng 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
相关翻译
清平乐·留人不住译文及注释
留人留不住,情人在醉中解缆随着兰舟远去。一只船桨划出碧波漫漫春江路,霎时过尽黄莺啼叫处。渡口上杨柳青青,枝枝叶叶是离情。此地别后书信不要再寄,画楼欢情已化作残云断雨,一场春梦,…详情
相关赏析
清平乐·留人不住点评
本词写一女子挽留不住情人的怨恨,如一特写镜头,刻画出一位女子多情善感的美好形象。这首词在技巧上运用了很多对比方法:一个苦苦挽留,一个“醉解兰舟”;一个“一棹碧涛”、晓莺轻啼,一个独…详情
清平乐·留人不住鉴赏
起笔“留人不住”四字,扼要地写出送者、行者双方不同的情态,一个曾诚意挽留,一个却去意已定。“留”而“不住”,故启末二句之怨思。次句写分手前的饯行酒宴。席间那个不忍别的送行女子,想必…详情