书名。郭良鋆、黄宝生译,季羡林序。人民文学出版社1985年出版。该书据丹麦学者维·浮士博尔校勘的巴利文《佛本生故事》,选译其中一百五十四则而成。译者还参考了英国学者伊·比·考埃尔的英译本。这些故事富有哲理,思想感情比较健康。本书有助于读者了解古印度、锡兰文学的精华,同时也能学到一定的佛教知识。该书约30万字,是《印度文学丛书》之一。