成语名称:天罗地网(tianluodiwang)
结构形式:ABCD式成语
组成汉字:天、罗、地、网
成语解释:天罗:张在空中捕鸟的网。天空地面,遍张罗网。指上下四方设置的包围圈。比喻对敌人、逃犯等的严密包围。
成语示例:形成一个使法西斯孙悟空无处逃跑的天罗地网,那就是敌人死亡之时了。 ◎毛泽东《论持久战》
语法结构:联合式成语
成语用法:作主语、宾语;形容法网严密
读音正音:罗,不能读作“luō”。
成语易错:网,不能写作“冈”。
成语辨析:天罗地网与“法网难逃”区别在于:天罗地网强调到处包围;有“法网严密”之意;而“法网难逃”则只强调难以逃脱法网的制裁;它没有“严密包围”之意。
成语出处:《大宋宣和遣事》亨集:“才离阴府恓惶难,又值天罗地风灾。”元·无名氏《锁魔镜》第三折:“天兵下了天罗地网者,休要走了两洞妖魔。”
成语年代:古代成语
感情色彩:中性成语
百度百科:《天罗地网》,天上、地下到处是罗网。形容上下四方尽被包围,无路可逃 。【衍生来源】:《道德经》天网恢恢,疏而不漏 。释义:天道公平,作恶就要受到惩罚,它看起来似乎很不周密,但最终不会放过一个坏人。比喻作恶的人终究逃脱不了天法的惩处。出自《老子》。语本《宣和遗事》前集:“纔离【解释】:天罗:张在空中捕鸟的网。天空地面,遍张罗网。指上下四方设置的包围圈。比喻对敌人、逃犯等的严密包围。【出自】:《大宋宣和遣事》亨集:“才离阴府恓惶难,又值天罗地风灾。”元·无名氏《锁魔镜》第三折:“天兵下了天罗地网者,休要走了两洞妖魔。”【示例】:形成一个使法西斯孙悟空无处逃跑的~,那就是敌人死亡之时了。 ◎毛泽东《论持久战》【语法】:联合式;作主语、宾语;形容法网严密阴府恓惶难,又值天罗地网灾。”
成语造句:形成一个使法西斯孙悟空无处逃跑的天罗地网,那就是敌人死亡之时了。(毛泽东《论持久战》)
英语翻译:inescapable net (idiom); dragnet; trap
故事典故:出处元曲选李寿卿《伍员吹萧》若不是华建来说就里,白破了这厮谎,险些儿被赚入天罗地网。释义“罗”是捕鸟的网;天空、地面遍张罗网。比喻包围得非常严密,无处可逃。故事元代的李寿卿创作了一个杂剧,名叫《伍员吹萧》,说的是春秋时吴国大夫伍员一段曲折经历的故事。故事内容是这样的:楚平王身旁有个很会拍马的人,名叫费无极。一次,他奉命到秦国去给太子华建迎接新娘,见新娘非常美丽,便怂恿平王把她留作自己的妃子。昏庸好色的平王居然照办。这件事传开后,成为一大丑闻。太子华建的老师伍奢,是个刚正不阿的… [ 阅读详细]
近义词:天网恢恢疏而不漏
反义词:逃之夭夭