成语名称:里通外国(litongwaiguo)
结构形式:ABCD式成语
成语繁体:裏通外國
组成汉字:里、通、外、国
成语解释:暗中勾结外国,阴谋叛国。
语法结构:动宾式成语
成语用法:作谓语、宾语、定语;指暗中勾结外国
读音正音:国,不能读作“ɡuǒ”。
成语易错:里,不能写作“理”。
成语出处:鲁迅《且介亭杂文·病后杂谈之余》:“大则指为‘里通外国’,就是现在之所谓‘汉奸’。”
成语年代:现代成语
感情色彩:贬义成语
成语造句:大则指为“里通外国”,就是现在之所谓“汉奸”。(鲁迅《且介亭杂文 病后杂谈之余》)
英语翻译:fraternize with foreigners; maintain illicit relations with a foreign country
近义词:卖国求荣里应外合
反义词:大义凛然大义灭亲