成语名称:拔不出脚(babuchujiao)
结构形式:ABCD式成语
组成汉字:拔、不、出、脚
成语解释:比喻陷入困境或杂事缠身而一时无法解脱
语法结构:动宾式成语
成语用法:作谓语、定语、状语;指抽不出身来
成语出处:司马文森《风雨桐江》第四章:“天保娘叹了口气:‘叫做陷进泥坑拔不出脚。’”
成语年代:现代成语
感情色彩:中性成语
成语造句:莫应丰《将军吟》第七章:“一般,不要去干,不要同他们搅到一起拔不出脚来。”
英语翻译:cannot get away
近义词:拔不出腿
反义词:置身事外