朱子学传入日本
在日本,将中国北宋时期以朱熹为代表的学说,即在宋代理学基础上建立的一整套理学思想体系称做朱子学。关于朱子学(或宋代理学)何时传入日本,学者们说法不一。据日本有关文献记载,日本学者清源赖业(1121~1189)为高仓天皇侍读时,曾从《礼记》中辑出《大学》、《中庸》向高仓天皇进讲。此后,清源赖业又亲自为《中庸》作注,并向其门徒传授。根据这一说法,在12世纪中叶,在日本的高层社会已经开始推崇《大学》和《中庸》,但它们是否是朱熹所注,尚有待进一步证实。
一般认为,程朱学说是由日本的入宋僧在引进新佛教宗派禅宗时输入日本的。入宋僧俊芿、圆尔辨园对朱子学传入日本作出了重要贡献。日本学者伊地知季安(或称伊地智潜隐,1782~1867)在《汉学纪源》中说,禅僧俊芿在1199年(日本建久十年,南宋光宗庆元五年)游学于南宋,回国时(1211)携回儒学书籍256卷。俊芿赴南宋时,二程的著作已经流传,朱熹的著作已经刊行,由此可以推断在俊芿带回的儒学书籍中可能有一定数量的朱子学著作。但是俊芿带回的书籍没有细目可查。禅僧圆尔辨园曾于1235年到南宋留学,1241年回国。他带回的书籍中有朱熹的《大学或问》3册、《大学》1册、《中庸或问》7册、《论语精义》3册、《孟子精义》3册、《论语直解》3册、《集注孟子》3册等等。圆尔还于1257年为镰仓幕府执权北条时赖讲解南宋居士奎堂的著作《大明录》。《大明录》讲儒、佛、道三教一致,在儒道上遵奉二程及其门人的学说。从圆尔携回朱熹著作并讲解《大明录》可以断言,13世纪中期,朱子学已经正式传入日本。
上一篇:在原行平设立奖学院下一篇:建立金泽文库