回阡被陵阙,高台眺飞霞。惠风荡繁囿,白云屯曾阿。
书籍:古诗景物描写类别辞典
出处:按学科分类—文学 辽宁人民出版社《古诗景物描写类别辞典》第1305页(318字)
【原文出处】:晋·谢混《游西池诗》
弯曲的墓道围绕着帝王的坟墓和宫阙,站在高台上可以眺望飘飞的彩霞。
在繁茂的林囿中和风荡漾,白云屯集在层峦叠嶂之上。诗句描写作者游西池时所见到的帝王陵墓的景色。诗句景物的描写随着诗人游览视角的转移而转移,我们也随之饱览了低处的回阡、陵阙,高处的亭台、舞榭,还有那空中的和风,远处的白云、飞霞。
拟人化的方法也为西池的景色增添了活泼的气息。
“眺”字最妙,既象是写在高台眺望,也象是在写人的动作。
注:阡,墓道。
陵阙,帝王的坟墓和宫室。惠风,和风。
囿(yòu),养动物的园子。
屯,聚集。曾,同层。阿,山的弯曲处。
上一篇:宿草春风又,新阡去岁无。
下一篇:驱车上东门,遥望郭北墓。白杨何萧萧,松柏夹广路。