群峰过雨涧淙淙,松下扉扃白鹤双。香透经窗笼桧柏,云生梵宇湿幡幢。
书籍:古诗景物描写类别辞典
出处:按学科分类—文学 辽宁人民出版社《古诗景物描写类别辞典》第1284页(365字)
【原文出处】:唐·顾况《宿湖边山寺》
雨后群峰,溪涧淙淙,松下门前,白鹤双双。
香烟袅袅透过经窗,在桧柏的四周飘悠,庙舍中烟缠雾绕,如云中梵宫一样。那庙前的旗子也仿佛被轻云沾湿了吧。诗句写出了湖边寺庙的情景。
读后大有一种超凡出世的感觉。诗句色彩对比明朗:青的象黛,绿的似翠,白的如雪,鲜明的对比度增添了画面的风采。另外诗句用词也极为形象,“透”字极言香烟之轻之薄,若改用“罩”、“冒”则大煞风景。
“生”字一方面说香雾朦胧,一方面说庙宇之高,和杜牧的“远上寒山石径斜,白云生处有人家”有异曲同工之妙。
注:扃(jiōng),这里借指门扇。
梵(fàn),佛宫,即佛寺。幡(fān),一种窄长的旗子。
幢(chuáng),古代旗子之类的东西。
上一篇:白云起梁栋,丹霞映栱栌。
下一篇:石壁精舍高,排云聊直上。佳游惬始愿,忘险得前赏。